Ezekiel

(Ezekiel)

Ezekiel 17

 

Muvanlai leh Leenggui Gentehna

1 Topa in kei tungah thu hong gen a, 2“Mihing ahi Ezekiel aw, Israel mite kiangah thugentehna khat gen in la, 3Topa Pasian in hih bangin ci hi, ci-in gen in: Muvanlai a gol mahmah, a khate zong golin a kizal deda khat om hi. Tua muvanlai in khaveng hoih mahmah nei hi. Lebanon Mual tungah va leengin taamtak kung khat a dawn va kuaitan a, 4sumbawlte' omna gamah pua-in sumbuk bawlte' khuapi sungah va koih hi. 5Tua ciangin Israel gam panin leengguino khat la-in, a khan' theihna dingin tui a om tawntungna leihoih mun khatah a suan hi. 6Tua leengguino hong khangin a hiangpha leengguipi hong suak hi. A hiangte pen muvanlai lamah zam a, a zungte in leisung thukpi-ah zung kha hi. Tua leenggui in hiang leh teh tampi tak nei hi.

7“Tua ciangin a gol mahmah, a khate golin a mul a pha mahmah muvanlai dang khat a om hi. Tua ahih manin tua leenggui in, ama kisuannasa muna tui a ngah sangin tui a tamzaw piazo ding, ci-in lametna tawh tua muvanlai lamah a zung kha-in a tehte zong tua lam mah a ngasak hi. 8Ahi zongin tua leenggui pen, a teh no-in, a gah gah thei-in leenggui lianpi a suah theihna dingin limtakin tui a ngah theihna mun leihoihna sungah a kisuan khinsa ahi hi.

9“Tua ahih ciangin Topa Pasian ahi keimah in ka dotnop thu pen: ‘Hih leenggui hingin hoihtakin khangzo ding ahi hiam? Muvanlai masa pen in zungbawhin, a gahte zutkhia-in, a hiangte kuaitanin, keutumsak ding hilo ahi hiam?’ cihna ahi hi. Tua leenggui bawhkhiatna dingin thahatna ahi a, minam lianpi ahi zongin kisamlo hi. 10Hih leenggui pen a kisuan hi mah hi. Ahi zongin hingin khangzo ding ahi hiam? Nisuahna huihpi in a mutkhiat ciangin keutum ding hilo ahi hiam? Tua a kisuanna munah keutum lel ding hilo ahi hiam?” a hong ci hi.

11Tua ciangin Topa in kei tungah, 12“Hih a lehdo thei mite in hih thugentehna a khiatna a thei uh hiam, dong in. Jerusalem khua-ah Babylon kumpipa hong pai-in a kumpipa leh a uliante manin Babylon-ah a ciahpihna thu gen in. 13Amah in kumpipa' innkuanpih mite khat la-in, amah tawh thuciamna khat bawl a, ama tungah a thuman taktakna dingin kiciamna bawlsak hi. Tua gama miliante ciahpih hi. 14Bang hang hiam cih leh tua minamte in lehdokik nawnloin, a thuciam bawlna uh a kizuihna ding a deihna ahi hi. 15Ahi zongin Judah Kumpipa in amah lehdo veve a, sakol galkap honpite a ngen dingin Egypt gamah mi paisim sak hi. A deihna bangin tangtung ding ahi hiam? Tua bangin a gamtatna tawh suaktazo ding ahi hiam? A thuciamna palsat napi-in gimthuak loin om thei ding ahi hiam? *

16“Kei pen a nungta Topa Pasian ka hih mah bangin, kumpi tokhom tungah a tusak, Babylon kumpipa tawh a thuciamna palsat ahih manin Babylon gamah hih kumpipa si ding hi. 17Babylon mite in mi tampi a thah theihna dingun kan bawlin dum a tawh uh ciangin a thahat Faro' galkap honpite nangawn in amah huh zolo ding uh hi. 18Amah in a kiciamna leh a thuciamna palsatin hih bangin gamta khin ahih manin, amah suakta ngeilo ding hi.

19“Tua ahih ciangin kei pen a nungta Topa Pasian ka hih mah bangin a zuih dingin keima min tawh a kiciam thukimna palsat ahih manin gim ka pia ding hi. 20Amah a awk theihna dingin ngenthang ka zak ding a, amah ka awksak ding hi. Kei tungah amah hong thutaklo ahih manin Babylon-ah paipihin tua lai-ah gim ka pia ding hi. 21A galkap muan'huai pente, galsungah si ding a, a suakta sunte zong mun citengah kithehthang ding hi. Tua ciangin Topa ahi keimah in thu a gen ka hihlam na phawk ding hi,” a hong ci hi.

22Tua ciangin Topa Pasian in, “Keimah in taamtak sangpi a dawn khat la-in, a dawnngek khat ka satkhia ding a, mual sangpi dawn khatah ka suan ding hi. 23Israel mual sangpen dawnah suanin, a hiang zai-in a gah luai ding a, taamtak lianpi khat suak ding hi. Tua tungah vasa nam khempeuh tawlnga ding a, bu bawlna munin a nei ding uh hi. 24Tua ciangin singkung sangte phukin, singkung neute a liansakpa, singkung hingte keusakin, singkung keute a hingsakkik Topa ka hihna thu gamsunga om singkung khempeuh in hong thei ding uh hi. Topa ahi keimah in hih thu ka gen khin a, hih dingin ka gen bangin ka gamta ding hi,” a hong ci hi.